(grande novidade!!!)
Tudo para unificar o Português escrito nos vários países onde se fala a nossa língua:
E então começaram as minhas, as tuas, as nossas dúvidas...
Palco para muitos espetáculos!!!
Muitos questionamentos:
muitas entrevistas na mídia!!!
Mais trabalho para os professores:

E, nesta "sopa de letras":
Ainda há muitos equívocos...
Muitos se sentiram de alguma forma prejudicados:
Tendo até que procurar ajuda especializada!!!
E quem diria... até protestos em Brasília?!?!?!
Onde havia outras dúvidas básicas... rs
E o Planalto? Continua, tímidamente, a falar a respeito:
E, depois do assassinato cruel do trema:
**********************************************************
Tenho Dito!!!
Carmen Sílvia Musa Lício
Após quase 50 anos aprendendo a escrever em um Português razoável, que acabou por ser incorporado ao meu dia a dia, sem tanto aprendizado de regras, pois lia muito e só por ler já sabia se a palavra estava escrita corretamente ou não, agora me pego a ter dúvidas antes inconcebíveis, e agora tão comuns...
Côco ou coco? têem ou teem? ou tem??
Agora, imaginem só como eu fico ao escrever um texto, um simples e pequeno texto, um "textículo"!!! Dá um verdadeiro "nó nas idéias" e isto acaba por retardar o processo de criação, ao tentar colocar no papel tudo que me vai à mente...
Aqui fica o meu protesto, a minha indignação, mesmo porque, ainda assim, os meus amigos portugueses teem (ou tem???) uma maneira toda especial e própria de se comunicarem... E isto é cultural... Temos que respeitar, claro! Mas todos estamos sendo atropelados por mais esta reforma no campo das idéias, ou melhor, da escrita...
Mas como não quero ser severa demais, muito menos azeda:
Obs: todas as imagens foram garimpadas na net...
14 comentários:
Só rindo mesmo e muito pois teremos que reaprender a escrever!!!
Será que escrevi alguma palavra errada?
Muitos beijos!!!Sonia Regina.
Sonia Regina:
Depois de tanto tempo... rs
Fazer o que?
bjs
Cara Carminha!
A Blogosfera tem sido um excelente instrumento para reaproximar(quase que inconscientemente) os interessados na lingua portuguesa.
Apesar de a lingua portuguesa ser uma lingua muito traiçoeira, veja-se os exemplos que focou e existem muitos outros que, fora do seu contexto, provocam um piadão, mas que não deixa de ser entendida nos países lusófonos!
Eu continuarei a escrever e a falar o português de Portugal e entendo que os Brasileiros, os Angolanos, Os Moçambicanos, etc., falem e escrevam como até aqui.
Gradativamente haverá um processo de evolução e aculturação de todos, em função da experiência e do uso da nova ortografia.
E por falar em revolta ortográfica, aqueles animais pequenos que "circulam" lentamente, são cagados ou cagados?
Um beijinho,
Renato de Oliveira
Oi, Carmen!
Para que reforma ortográfica, não é verdade? Para complicar a vida do
póóóóóóbre!!!!!
Teremos até o ano 2012 para a transição.
Respondendo ao Renato: Existe outro nome dado ao cágado, é chamado também de CANGAPARA. É melhor chamá-lo assim. rsrsrsr
Agora, vão tirar o assento de paranóia, ficará paranoia. FICAREMOS TODOS PARANOICOS, se é que já não estamos!!!!!
Beijos
Oi Jacira!
O melhor é não ligarmos patavina à reforma, e continuarmos na senda do que tem sido o português em cada país!
E a propósito: para quando o seu blog? Você tem muito para dar, pelo que eu tenho lido. E quando apresentar o seu blog, é para ficarmos grudados nele. Pode crer!
Quanto ao CANGAPARA, é mais um nome que não conhecia e passei a conhecer, porque você me "ensinou"!
Beijinho,
Renato de Oliveira
Renato, ainda bem que a Jacira respondeu antes, pois eu não havia atinado que era o cágado... rsrsrs
Mas este nome novo que ela disse também não conhecia...
bjs
Jacira,
paranoicos somos todos, acho...rsrsrs
Mas, como disse o Renato, quando irá publicar o seu Blog???
bjs
Linda Jacira!
No caso de paranoia, até se compreende, a não acentuação, porque a Jacira já lê noi! Para quê mais um acento no O?
Há muita coisa para falarmos sobre o português, cara Amiga!
Beijinho,
Renato
Oi, Renato!
Sim, o acento em paranoia não faz a menor diferença. É que eu quis fazer uma brincadeira, mencionando a palavra, para dizer como ficaríamos com essa reforma ortográfica!
Quanto a um Blog, nem em sonhos...
Por hora, não tenho essa pretensão.
Abs
ah ah ah
Tá nice!!!
E é só você, cadé os outros???
Também por este lado do mar, o pessoal pragueja.
Olha só para a minha cara de preocupada... ah ah ah
O que é preciso é movimento, é batalha verbal, oral e escrita...Eça é que é Eça!!!
Veijios (tás a ver, os meus veijios têm-se dado muito bem e foram inventados por mim... ah ah ah
Cada um que crie a sua própria língua. Divirtam-se!!!
Parar é morrer, aí é que não há reforma que nos valha.
Olá Filó!
O que nos valeu, foi a Filó "picar o ponto" aqui nos comentários!
Com os nices, os cadês e quejandos, já nos vamos safando!
É que para a Filó, parece não existir problemas (e acredito na sua capacidade), nem que tenha de se falar em esperanto!
Veijios Filó,
Renato
Filó:
Só você mesmo!!!
Imagine que eu achei que os seus "veijios" fossem uma gíria portuguesa, "archaica" rsrsrs
Mal sabia que era uma palavra do dicionário da Filó!!! rsrsrs
veijios!!!
Tô no protesto contigo! Mas espera eu parar de rir, pq os quadrinhos foram hilários. Adorei!
Beijokas!
Carmém, só mesmo vc pra fazer uma crônica/crítica tão cheia de humor sobre a reforma ortográfica, me sinto perdida também, e eu que achava que entendia um pouco do português, rsrsrs.
beijos, querida.
Postar um comentário